第365章 夹带私货(求月票)(3 / 4)
“呵呵,不理睬才是最大的轻蔑。”
“面壁者所承担的,将是人类历史上最艰难的使命,他们是真正的独行者,将对整个世界甚至整个宇宙,彻底关闭自己的心灵,他们所能倾诉和交流的、他们在精神上的唯一依靠,只有他们自己。他们将肩负着这伟大的使命孤独地走过漫长的岁月。”
“真理总沾着灰尘。”
“不会怎么样的,泰勒先生,不管地球舰队是坍缩态还是量子态,不管人类太空战士是活人还是量子幽灵,主都不在乎。”
“武器?金钱?不不,那东西比这些都珍贵,组织之所以存在并不是因为有谢顿那样宏伟的目标,你没法让一个理智正常的人相信那个并为之献身,组织的存在就是因为有了那东西,他是组织的空气和血液,没有他,组织将立刻消亡。”
“那是什么?”
“仇恨。”
“面壁者罗辑,我是你的破壁人。”
汉娜回过神来,发现已经是深夜了,百叶窗外的办公大厅的灯光已经漆黑了下来,但汉娜只感觉浑身在毫毛倒数,耳边想着的始终是那句让她热血沸腾的言语。
“面壁者罗辑,我是你的破壁人。”
她代入到了罗辑的身份当中,代入感更强,所以当破壁人出现的时候,汉娜只感觉浑身紧张到的僵硬起来。
但……
“没了?”
看完了这两万字的翻译之后,汉娜先是面露茫然,最后才反应过来,只感觉一阵失落。
而后看着“面壁者罗辑,我是你的破壁人”这句话后面的空白文档,自嘲一笑:“难以置信,斯蒂芬先生竟然也是个断章狗。”
汉娜有些忍不住了,明明《三体2》全部都完成了,但她还要等翻译之苦,于是她叫了份外卖,然后重新打开电脑文档,打开电子翻译器,把这些汉字一对一的翻译成英文。
虽然阅读困难,但大致上还是能窥出一些情节的。
于是在填饱肚子后,汉娜就继续坐在办公室里,把大片文字进行机翻,而后读着拗口别扭的单词,填充进自己的大脑,开始想象那些惊人画面。
通过自己的理解,以及这些语句的表述,汉娜忽然发现,郑谦在内心深处,或许对这个世界怀着的是冷眼旁观的冷静与理性。
他似乎不热衷于温情。
只是信仰世界大道的本质是各自为生存而竞争。
正如文中所写的那样,猛兽吃猎物,是美的,没有善与不善。
善恶不在世界,只是人心的自我认定。
“多美的语言啊!”汉娜感慨万千。
这一晚,同样在熬夜的还有斯蒂芬和哈伯斯出版社总编雷纳德。
雷纳德也接收到了斯蒂芬的稿件,然后在读完之后,先是一片怅然,紧接着便是做出了与汉娜同样的举动,打开了电脑翻译器,逐字逐句的进行翻译,虽然看的很别扭,但习惯了,竟然能把这些单词自我排练成想要的句子。
这让雷纳德十分惬意。
斯蒂芬则是在翻译完两万字后,终于忍耐不住,开始直接对剩下的二十万字进行中文阅读。
他迫切的想知道后面的剧情,这也能帮助他理解前后文的语句,并精准的进行翻译。
于是他看到了章北海在太空军工作会议中向常伟思报告军队存在的失败主义思想问题。 ↑返回顶部↑
“面壁者所承担的,将是人类历史上最艰难的使命,他们是真正的独行者,将对整个世界甚至整个宇宙,彻底关闭自己的心灵,他们所能倾诉和交流的、他们在精神上的唯一依靠,只有他们自己。他们将肩负着这伟大的使命孤独地走过漫长的岁月。”
“真理总沾着灰尘。”
“不会怎么样的,泰勒先生,不管地球舰队是坍缩态还是量子态,不管人类太空战士是活人还是量子幽灵,主都不在乎。”
“武器?金钱?不不,那东西比这些都珍贵,组织之所以存在并不是因为有谢顿那样宏伟的目标,你没法让一个理智正常的人相信那个并为之献身,组织的存在就是因为有了那东西,他是组织的空气和血液,没有他,组织将立刻消亡。”
“那是什么?”
“仇恨。”
“面壁者罗辑,我是你的破壁人。”
汉娜回过神来,发现已经是深夜了,百叶窗外的办公大厅的灯光已经漆黑了下来,但汉娜只感觉浑身在毫毛倒数,耳边想着的始终是那句让她热血沸腾的言语。
“面壁者罗辑,我是你的破壁人。”
她代入到了罗辑的身份当中,代入感更强,所以当破壁人出现的时候,汉娜只感觉浑身紧张到的僵硬起来。
但……
“没了?”
看完了这两万字的翻译之后,汉娜先是面露茫然,最后才反应过来,只感觉一阵失落。
而后看着“面壁者罗辑,我是你的破壁人”这句话后面的空白文档,自嘲一笑:“难以置信,斯蒂芬先生竟然也是个断章狗。”
汉娜有些忍不住了,明明《三体2》全部都完成了,但她还要等翻译之苦,于是她叫了份外卖,然后重新打开电脑文档,打开电子翻译器,把这些汉字一对一的翻译成英文。
虽然阅读困难,但大致上还是能窥出一些情节的。
于是在填饱肚子后,汉娜就继续坐在办公室里,把大片文字进行机翻,而后读着拗口别扭的单词,填充进自己的大脑,开始想象那些惊人画面。
通过自己的理解,以及这些语句的表述,汉娜忽然发现,郑谦在内心深处,或许对这个世界怀着的是冷眼旁观的冷静与理性。
他似乎不热衷于温情。
只是信仰世界大道的本质是各自为生存而竞争。
正如文中所写的那样,猛兽吃猎物,是美的,没有善与不善。
善恶不在世界,只是人心的自我认定。
“多美的语言啊!”汉娜感慨万千。
这一晚,同样在熬夜的还有斯蒂芬和哈伯斯出版社总编雷纳德。
雷纳德也接收到了斯蒂芬的稿件,然后在读完之后,先是一片怅然,紧接着便是做出了与汉娜同样的举动,打开了电脑翻译器,逐字逐句的进行翻译,虽然看的很别扭,但习惯了,竟然能把这些单词自我排练成想要的句子。
这让雷纳德十分惬意。
斯蒂芬则是在翻译完两万字后,终于忍耐不住,开始直接对剩下的二十万字进行中文阅读。
他迫切的想知道后面的剧情,这也能帮助他理解前后文的语句,并精准的进行翻译。
于是他看到了章北海在太空军工作会议中向常伟思报告军队存在的失败主义思想问题。 ↑返回顶部↑