第八章傷。差異。(下)(5 / 5)
《两人的命名方式,一个欧洲风,一个走简称或日本风,有一种遇到太长的片假名就简称的既视感》
附註,她一如往常地取了简称:
贾斯、克里斯、玛丽
[不适合的,ex:怜加上さん]
小剧场
其实并不是因为喜欢那件衣服。
她:每次被弄伤都没什么好事。
梓:...被弄伤,不好吗?
她:因为还是需要过生活嘛。(笑)
梓:(...这是可以继续问下去的吗?) ↑返回顶部↑
附註,她一如往常地取了简称:
贾斯、克里斯、玛丽
[不适合的,ex:怜加上さん]
小剧场
其实并不是因为喜欢那件衣服。
她:每次被弄伤都没什么好事。
梓:...被弄伤,不好吗?
她:因为还是需要过生活嘛。(笑)
梓:(...这是可以继续问下去的吗?) ↑返回顶部↑