第二十七章(3 / 4)
“你们都有着一对凤眼,眼角稍稍向上翘。都有着强烈的感情,感情充沛得激动万分。你们两人给我的印象比大多数人给我的还要生动243得多。”
斯佳丽笑了。她非常满意。
埃莉诺巴特勒爱怜地看着她。“现在,我想要打个瞌睡。”她说。
她心想,这段对话她处理得很恰当,说的全是实话,但尽量避免说得大多。她当然不要自己的儿媳知道她外祖母有过不少情夫,还挑起过几十次为她争风吃醋的决斗。准知道斯佳丽的脑袋瓜里想些什么埃埃莉诺为她儿子与媳妇之间的明显不和深感不安,这种事又不好问瑞特本人。假如他想让她知道,自然会告诉她。而斯佳丽对于埃莉诺暗示她与姓考特尼的那个男人的尴尬关系时的反应,表明她也不愿吐露真情。
巴特勒老太太闭着眼睛,想法歇息。该说的已经说了,该做的也已尽力了,现在唯一能做的只能尽量朝好的方面想了。瑞特和斯佳丽虽都已是成人,但在她看来,他们的言行举止仍像没教养好的孩子。
斯佳丽也想歇息。她在纸牌室里,手握着望远镜。她看来看去没看到汤米柯柏的帆船,瑞特一定是带他去河的上游了。
或许她根本不该找他们。在赛马场上,她照了望远镜就不再信任安妮了,到现在还耿耿于怀呢。生平第一遭,她发现自己老了。而且非常疲倦。安妮汉普顿无法自拔地爱上有妇之夫。想当年她在安妮这个年纪时,不也同样爱上阿希礼?痴恋的后果断送了她与瑞特的美满生活,等一切都无法挽回时她才看清——原本一直不愿看清——她所爱的阿希礼只是一个梦而已。她以前的所作所为和安妮又有何差别?
安妮是否会重蹈她的覆辙,把青春浪费在梦想瑞特上?倘使爱情只会毁灭一切,那爱有什么用呢?
斯佳丽用手背抹了一下嘴唇。我是怎么了?净在这里胡思乱想。
我必须找点事做——去散步——什么事都行,只要把这种可怕的感觉摆脱掉就行了。
马尼哥轻轻敲门。“少奶奶,你在屋里吗,有位客人要见你。”
斯佳丽看到莎莉布鲁顿,高兴得差点亲她。“来!坐这里,莎莉,这里靠火炉近。今年冬天终于来了,真令人吃惊是不是?我已经吩咐马尼哥端茶来。老实说,目睹‘甜莎莉’赢得那场势均力敌的马赛,是我这辈子见过的最刺激的事了。”她心情一放松,就喋喋不休。
莎莉夸大渲染迈尔斯亲吻赛马和骑师的样子,逗得斯佳丽乐不可支。这种欢笑气氛一直保持到马尼哥把茶盘放在斯佳丽面前的桌上后离去。
“埃莉诺小姐在休息,要不然我会叫人通知她你来了。”斯佳丽说。
“等她醒来——”
“我马上就走。”莎莉打断她说。“我知道埃莉诺有午睡的习惯,瑞特出去航行,罗斯玛丽在朱莉亚家,所以才挑这个时候来。我想单独跟你谈谈。”
斯佳丽舀了匙茶叶放入壶内。她给弄糊涂了!像莎莉这种从来没烦恼的人,怎么今天听上去偏偏老大不自在的。她将热开水倒入壶内,盖上壶盖。
“斯佳丽,恕我直言。”莎莉精神勃勃他说“我非但要干涉你的私生活,而且还要给你一些逆耳忠言。如果你想继续跟米德尔顿私通的话,尽管去做吧!但是看在老天分上,别明目张胆地做。你目前的做法,品味低下,不堪入目。”
斯佳丽震惊地瞪大眼睛。私通?只有放浪形骸的女人才会做出那种事。莎莉怎么可以如此侮辱她?斯佳丽不由挺起胸膛“布鲁顿大太,我会让你知道,我和你一样,也是个有教养的淑女。”她僵硬他说。
“那么做得像个样子吧!要做就挑在下午,在什么地方与米德尔顿幽会,尽情去找你的乐子,但是请不要让你的丈夫、他的太太,以及每个市民看到你们两个在舞会上像发情的公狗追逐母狗似的气喘吁吁。”
斯佳丽想,再也没比莎莉这话更损人的了。莎莉接下来所说的,证明她错了。
“可是,我早该警告你的,他的床上功夫并不怎么高明。在舞会上也许像唐磺,一旦脱下舞鞋与燕尾服,就跟乡下白痴没两样。”
莎莉伸手到茶盘上摇一摇茶壶。“要是你再滑下去,我们就把这件事的底揭穿。要我倒茶吗?”
她仔细盯着看斯佳丽的脸色。
“我的天啊!”她缓缓说道“你简直跟刚出生的婴儿一样无知吧。
我很抱歉!斯佳丽,我并不知道。来——我替你倒一杯茶,多加些糖。”
斯佳丽缩进她的椅子里。她真想捂住耳朵,痛哭一场。她敬爱莎莉,还以交了这个朋友为荣,结果莎莉也跟渣滓没两样。
“我可怜的孩子!”莎莉说“早知道,我就不过分苛求你。但事实上,就把这当作一堂速成教育课吧。斯佳丽,你人在查尔斯顿,又是查尔斯顿人的媳妇。你不能老是把穷乡僻壤的人不知深浅当作挡箭牌。
这是一个;旧文明的老城市。文明的基本性质就是多体谅别人的感情。
只要你能谨守文明人的社会规范,尽可以做你喜欢做的事。强迫你的朋友接受你的过错,是罪不容赦的;你必须做到容人家对你的作为装聋作哑。” ↑返回顶部↑
斯佳丽笑了。她非常满意。
埃莉诺巴特勒爱怜地看着她。“现在,我想要打个瞌睡。”她说。
她心想,这段对话她处理得很恰当,说的全是实话,但尽量避免说得大多。她当然不要自己的儿媳知道她外祖母有过不少情夫,还挑起过几十次为她争风吃醋的决斗。准知道斯佳丽的脑袋瓜里想些什么埃埃莉诺为她儿子与媳妇之间的明显不和深感不安,这种事又不好问瑞特本人。假如他想让她知道,自然会告诉她。而斯佳丽对于埃莉诺暗示她与姓考特尼的那个男人的尴尬关系时的反应,表明她也不愿吐露真情。
巴特勒老太太闭着眼睛,想法歇息。该说的已经说了,该做的也已尽力了,现在唯一能做的只能尽量朝好的方面想了。瑞特和斯佳丽虽都已是成人,但在她看来,他们的言行举止仍像没教养好的孩子。
斯佳丽也想歇息。她在纸牌室里,手握着望远镜。她看来看去没看到汤米柯柏的帆船,瑞特一定是带他去河的上游了。
或许她根本不该找他们。在赛马场上,她照了望远镜就不再信任安妮了,到现在还耿耿于怀呢。生平第一遭,她发现自己老了。而且非常疲倦。安妮汉普顿无法自拔地爱上有妇之夫。想当年她在安妮这个年纪时,不也同样爱上阿希礼?痴恋的后果断送了她与瑞特的美满生活,等一切都无法挽回时她才看清——原本一直不愿看清——她所爱的阿希礼只是一个梦而已。她以前的所作所为和安妮又有何差别?
安妮是否会重蹈她的覆辙,把青春浪费在梦想瑞特上?倘使爱情只会毁灭一切,那爱有什么用呢?
斯佳丽用手背抹了一下嘴唇。我是怎么了?净在这里胡思乱想。
我必须找点事做——去散步——什么事都行,只要把这种可怕的感觉摆脱掉就行了。
马尼哥轻轻敲门。“少奶奶,你在屋里吗,有位客人要见你。”
斯佳丽看到莎莉布鲁顿,高兴得差点亲她。“来!坐这里,莎莉,这里靠火炉近。今年冬天终于来了,真令人吃惊是不是?我已经吩咐马尼哥端茶来。老实说,目睹‘甜莎莉’赢得那场势均力敌的马赛,是我这辈子见过的最刺激的事了。”她心情一放松,就喋喋不休。
莎莉夸大渲染迈尔斯亲吻赛马和骑师的样子,逗得斯佳丽乐不可支。这种欢笑气氛一直保持到马尼哥把茶盘放在斯佳丽面前的桌上后离去。
“埃莉诺小姐在休息,要不然我会叫人通知她你来了。”斯佳丽说。
“等她醒来——”
“我马上就走。”莎莉打断她说。“我知道埃莉诺有午睡的习惯,瑞特出去航行,罗斯玛丽在朱莉亚家,所以才挑这个时候来。我想单独跟你谈谈。”
斯佳丽舀了匙茶叶放入壶内。她给弄糊涂了!像莎莉这种从来没烦恼的人,怎么今天听上去偏偏老大不自在的。她将热开水倒入壶内,盖上壶盖。
“斯佳丽,恕我直言。”莎莉精神勃勃他说“我非但要干涉你的私生活,而且还要给你一些逆耳忠言。如果你想继续跟米德尔顿私通的话,尽管去做吧!但是看在老天分上,别明目张胆地做。你目前的做法,品味低下,不堪入目。”
斯佳丽震惊地瞪大眼睛。私通?只有放浪形骸的女人才会做出那种事。莎莉怎么可以如此侮辱她?斯佳丽不由挺起胸膛“布鲁顿大太,我会让你知道,我和你一样,也是个有教养的淑女。”她僵硬他说。
“那么做得像个样子吧!要做就挑在下午,在什么地方与米德尔顿幽会,尽情去找你的乐子,但是请不要让你的丈夫、他的太太,以及每个市民看到你们两个在舞会上像发情的公狗追逐母狗似的气喘吁吁。”
斯佳丽想,再也没比莎莉这话更损人的了。莎莉接下来所说的,证明她错了。
“可是,我早该警告你的,他的床上功夫并不怎么高明。在舞会上也许像唐磺,一旦脱下舞鞋与燕尾服,就跟乡下白痴没两样。”
莎莉伸手到茶盘上摇一摇茶壶。“要是你再滑下去,我们就把这件事的底揭穿。要我倒茶吗?”
她仔细盯着看斯佳丽的脸色。
“我的天啊!”她缓缓说道“你简直跟刚出生的婴儿一样无知吧。
我很抱歉!斯佳丽,我并不知道。来——我替你倒一杯茶,多加些糖。”
斯佳丽缩进她的椅子里。她真想捂住耳朵,痛哭一场。她敬爱莎莉,还以交了这个朋友为荣,结果莎莉也跟渣滓没两样。
“我可怜的孩子!”莎莉说“早知道,我就不过分苛求你。但事实上,就把这当作一堂速成教育课吧。斯佳丽,你人在查尔斯顿,又是查尔斯顿人的媳妇。你不能老是把穷乡僻壤的人不知深浅当作挡箭牌。
这是一个;旧文明的老城市。文明的基本性质就是多体谅别人的感情。
只要你能谨守文明人的社会规范,尽可以做你喜欢做的事。强迫你的朋友接受你的过错,是罪不容赦的;你必须做到容人家对你的作为装聋作哑。” ↑返回顶部↑